Monday, October 8, 2007

PassionTour -Chile

Karim Rashid en Chile Publicado el lunes 8 de octubre de 2007

Karim Rashid Passiontour
por Paty Leiva

Mañana comienza el primer Encuentro Internacional de Diseño den Chile: Passiontour Travelling Design. El evento durará tres días y asistirán figuras de la talla de Karim Rashid, Sebastián Valdivia, Helena Ladeiro, Mauricio Clavero, etc., destacados referentes nacionales y extranjeros del diseño, arquitectura y artes bajo los conceptos de forma, color y luz.

Karim Rashid es la estrella, y participará como conferencista de este evento, es autor de más de 2.400 diseños y entre sus clientes se encuentran Prada, Alessi, Fauchon, Arman, Mikasa, Sony, y Yahoo!, entre otros.

Su lema es la “Democratización del diseño, y en una entrevista que hizo para Elle España (gracias Vale), explica muy bien a lo que se refiere:

“Esto es como escribir una canción pop. El diseño puede parecer una cosa fría, distante, esotérica, elitista o alternativa, o puede convertirse en algo que esté en lo más alto de las listas de ventas y que llegue a cualquiera, tocando la psique popular. Pero es realmente difícil escribir un éxito, como lo es diseñar un objeto. No creo que el diseño deba ser algo elitista, yo creo en su papel democrático, como creo en el lujo para todos y en el arte populux, de calidad pero cercano y accesible. Yo estoy aquí para democratizar el diseño, para que el mundo sea un lugar mejor, más sensual, más cómodo y bonito. Defiendo el diseño como algo libre y siento que hay que inspirar, ése es mi objetivo.”



Otros
diseñadores y artistas internacionales que expondrán sus creaciones son Isabel Barbuzza de Argentina, artista plástica y profesora en la Universidad de Iowa; Marie O’Mahonney de Inglaterra, especializada en textiles tecnológicos y de avanzada, y que entre sus clientes está Nike y British Council; Alex Blanch de España, fundador y miembro del directorio de la Corporación Raíz Diseño, quien además es asesor de UNESCO y consultor de la unión europea en temas de Identidad Corporativa. En representación de Argentina lo harán Sebastián Valdivia, fundador y director de Acampante, estudio donde realiza diseños para galerías de arte contemporáneo en Londres, Lisboa y Zurich y Alejandro Sarmiento, diseñador gráfico cuyo campo de especialización ha sido la investigación de materiales estándar para su reutilización, posterior diseño y desarrollo de objetos con tecnologías simple.

Entre los chilenos que estarán presentes en la primera versión de Passiontour son: Mauricio Clavero, diseñador convertido en la imagen de la prestigiosa casa de diseño danesa VIPP; Rodrigo Alonso, diseñador gráfico, quien ha desarrollado importantes soluciones para marcas como Renault, Lucky Strike, Warner Bros, Sony, entre otros; Juana Díaz, diseñadora de vestuario y artista textil, ganadora de la beca Fondart 2000 y miembro activo del Circuito Identidades latinas y la Corporación Raíz Diseño.

A través de Passiontour, Masdi pretende abrir un espacio tanto a profesionales, estudiantes o público en general que se sientan atraídos por las diversas expresiones artísticas, y a la vez conseguir entre los exponentes, el intercambio de información y experiencia para su enriquecimiento profesional, fortalecer la imagen de Chile como un país activo en los circuitos del diseño y por último, que a partir de esta muestra, surjan proyectos de inversión entre las naciones.

Saturday, October 6, 2007

Workshop Creatividad. Universidad Pacifico, Chile


PURA CREATIVIDAD EN PAPEL EN WORKSHOP DE VESTUARIO

El Workshop “Creatividad”, fue dictado por Isabel Barbuzza a docentes de la Escuela de Diseño de Vestuario y Textiles y a los 6 mejores alumnos de cada nivel de la carrera.


La actividad se realizó los días 6, 7 y 8 y su objetivo fue desarrollar una instalación en base al trabajo con papel.




La artista plastica Isabel Barbuzza, es argentina y visitó Chile, invitada por la Escuela de Diseño de Vestuario y Textiles para participar como expositoras del Simposio de Diseño www.passiontour.cl, evento que contó con el patrocinio de la Universidad del Pacífico, y al cual asistirán profesores y directivos de la Escuela de Diseño de Vestuario y Textiles de la casa de la casa de estudios superiores.





Isabel Barbuzza estudió Arte e Historia del Arte en la Universidad Nacional de Cuyo in Mendoza; es ‘Master of Fine Arts’ de la Universidad de California, Santa Bárbara, con especialidad en Escultura, Grabado y Book Arts. Es en ese país, donde comienza a trabajar con libros, instalaciones y objetos reciclados. Actualmente, vive y trabaja en la ciudad de Iowa, donde se desempeña como profesora asistente en la Universidad de Iowa, y en su trabajo utiliza los más diversos materiales con los que plantea elementos en los que el contexto, la identidad y el trabajo manual buscan centrar la atención en la percepción de espacios de intimidad.









Sunday, June 24, 2007

Zucundun


ED espacio de arte y diseño contemporáneos
C F Moyano139. Bº Bombal. Ciudad. Mendoza,
Argentina
54-261-4243535

www.edcontemporaneo.com

June 14th to July 7th, 2007


Isabel se pone bajo la luz de un terreno extraviado, acrecentado por la madurez y el transcurrir del tiempo. De esta forma reestablece un nuevo vínculo con Mendoza, Argentina, a cuenta del proyecto de revisión del arte contemporáneo local que ED plantea para la edición del libro y la conformación de la colección, C/TEMP Arte Contemporáneo Mendocino que se publicará a fines del 2007.

Con la misma intención con la que se concibió la muestra anterior, Marcela Astorga, Territorio Salvaje, se presenta ZUCUNDUN de Isabel Barbuzza. Esta es una propuesta que busca dar visibilidad a una artista mendocina, cuya formación y desarrollo profesional se generaron fuera de la provincia. En Mendoza, su excelente carrera es desconocida. En ZUCUNDUN, la idea de conexión global vinculada al deseo de retornar al origen, traza líneas genéticas, temporales, conceptuales y productivas.

Estas propuestas reflejan un proceso mutable de crecimiento y transformación dentro de un campo semántico particular, común a su eje de concreción.

In light of a lost terrain, a highland enlarged through the passage of time and a certain maturity, Isabel Barbuzza establishes a new nexus with Mendoza, Argentina by the local revision project that ED CONTEMPORANEO proposes for the book and collection entitled C/TEMP, Arte Contemporáneo Mendocino due to appear at the end of 2007.

After Marcela Astorga’s exhibit, Territorio Salvaje, Isabel Barbuzza introduces ZUCUNDUN. The idea of a global connection with the desire for origin articulates genetic, temporal, conceptual and productive lines

Common to their axis of materialization, all of the propositions in this exhibit reflect a mutable process of growth and transformation set on a personal semantic code.




en el jardin con Raquelina / in the garden with Raquelina


variable size, artificial flowers and four spot lights with motion detectors


Con un procedimiento similar en la resignificación de objetos, elabora una instalación que invade los muros. Flores artificiales provenientes de celebraciones adolescentes y recordatorios fúnebres, representan la transición del ciclo vital. Además le agrega, en este caso, una modalidad de trabajo colectivo y obtiene como resultado una planimetría gestual potenciada por el trazo individual. Este proyecto se relaciona a una obra anterior:
Suspensiones, 2005.
La dualidad -superada en belleza- que provoca la naturalidad del artificio en las flores, se manifiesta en un espacio atento al movimiento sensor del espectador y sujeto a su mirada luz.

Planimetrically, a project developed in the internal patio of the gallery and partially continuing with the idea of Isabel’s show Suspensions, 2005, it explores a personal mapa mundi that has been amplified by the collaboration of diverse personal gestures. Artificial flowers for adolescent festivities and funeral wreaths provide a new function as they are
recontextualized in the green patio. Duality is surpassed in the beauty provoked by the ease
of the artifice and its vital cycle, and it manifests itself in a space that is receptive to the sensory movement of the spectator as well as subject to the spectator’s gaze and reflection.











mandala


Variable size, discarded Encyclopedia Britannicas (Ed. 1957 & 1964), and wax



Con la reutilización de tomos de la Enciclopedia Británica, Isabel indaga en otras formas de interpretar el libro, no sólo por su contenido simbólico del conocimiento general, sino además por sus cualidades como objeto. Se desprende de este trabajo, un nuevo código de lectura reconstruido por medio de módulos retenidos en cera. Confeccionados a partir del concepto de hipertexto borgeano, crean una serie de mandalas de geometrías orgánicas, composiciones especulares, traslaciones y combinaciones infinitas.

Exploring the idea of Borgean hypertext, the slices of outdated Encyclopedia Britannica held together in wax arrive to a symbolic revitalization nurtured by the geometric-organic development of mandalas that cover the walls in the gallery as they generate specular reflections, spatial dislocations and dynamic movements.








sin titulo /untilted


Variable size, discarded Encyclopedias Britannica (Ed. 1957 & 1964), wax and wire




Intervencion/ Intervention

soap flakes

El baño, un lugar alternativo en la galería, se presiente olfativamente por el efecto que producen las escamas de jabón dispersas en la superficie de un espacio íntimo ofrecido con sutileza al visitante. La intromisión se permite en lo frágil controlado.

The bathroom, alternative space in the gallery, is anticipated by the smell provoked by soapflakes adhered on the walls. The result in this intimate realm is a subtle offering to the visitor. This intromission is allowed within the limits of a controlled fragility.







Sin titulo / Untitled

Wire, paper, pigment and 1.500 razor blades

La artista atenta a su objeto cubre dos alas con cuchillas. Espectacular en el reflejo de la luz, el trabajo se desborda filoso hacia el resultado. Dos organizaciones encontradas, con semejanza de intención, permiten la interpretación de la vida en una paradoja de excitación palpable. Belleza y peligro.

La muestra comprende los ciclos de un mapa vivencial, cuyo esfuerzo por la conexión se concreta al regresar de EEUU al punto de origen materno.

The artist aware of her object covers two wings with razor blades. Spectacular on their reverberation of light, the piece unfastens its sharpness gravitating towards its inevitability. Two meeting organizations with similar intention enable an interpretation of life in a paradox of palpable excitation. Beauty and danger.

The show encompasses the cycles of an experiential map whose effort for connection materializes in the return from the United States to the maternal point of origin.




Gustavo Quiroga
Director ED Contemporáneo

Wednesday, May 2, 2007

universos/universes-2007

universos/universes is an installation based on the writings of Jorge Luis Borges (1899-1986), Latin America’s greatest writer and one of the most influential writers of the 20th Century. His array of references and allusions constituted a true global cultural system that has been influential in art, literature, film and music. In his story "Pascal's Sphere," Borges contemplates the possibility that "universal history is the history of a few metaphors". Several of Borges' favorite metaphors and narrative devices are intended to call into question visual perception--the mirror, the labyrinth, the dream, the aleph, the trompe l'oeil -and they are also used to signal Borges' great theme, the illusory nature of knowledge itself. For Borges The Encyclopedia Britannica was analogous to a "cosmos". To me finding discarded Encyclopedias reflects on the idea of how knowledge changes and becomes obsolete, consequently existing as speculative fiction.

In juxtaposing several circles, I make reference to Borges’ idea of an infinite sphere whose center is everywhere and whose edges are nowhere serving as a metaphor for God, the universe, and human experience. The patterns I use are based on decorations from Ancient Indian Art, Spanish, Italian, Greek and Latin American Barroco decorations and floral patterns.













Monday, April 9, 2007

suspensions/suspensiones- 2005

Suspensions/ suspensiones explores the concept of maps as identifiers of cultural, economic and ethnic topographies. In 2005 I spent 6 months in Mendoza, Argentina working in my studio and with a beekeeper. As a result, I created a site-specific piece using a world map made of 256 discarded honey wax combs from Mendoza. The 3 D map I am submitting was rendered using the Grerardus Mercator map from 1569 that has been in use since then “representing” the world. The Mercator's projection (created at a time when navigators were sailing on the oceans in wooden ships, powered by the wind, and navigating by the stars) was particularly useful because the straight lines on his projection were lines of constant compass bearing. Today the Mercator projection still remains useful for navigational purposes and is referred to by seafarers and airline pilots. The Mercator is also a "conformal" map projection. This means that it shows shapes pretty much the way they appear on the globe. The mapmaker's dilemma is that he/she cannot show both shape and size accurately. If you want a true shape for the landmasses you will necessarily sacrifice proportionality, i.e., the relative sizes will be distorted. The Mercator map is considered the icon of Western superiority. This popular and “general purpose” map of the world has been used to represent the world in most parts of the world. Because the Mercator projection distorts size so much at the poles it is common to crop Antarctica off the map. This practice results in the Northern Hemisphere appearing much larger than it really is. Typically, the cropping technique results in a map showing the equator about 60% of the way down the map, diminishing the size and importance of the developing countries. Suspensions analyses the many interpretations of maps considering that maps serve as guides not only to the physical terrain but also and more importantly as charts of the mapmaker's mental and cultural terrain, of the memories and desires, anxieties and assumptions he/she projects upon any terra incognita. Using bee’s wax as the material for the piece I had the freedom of randomly modeling the world, using an organic material that eventually moths will devour.